éd. opoto

ed opoto

Éditions opoto : Littératures d’Afriques
et la route, elle vient quand ?

3 impasse des fauvettes
Les Bardières
17 550 Dolus d’Oléron
Tél : 06 45 84 24 25
courriel : info@opoto.org
Blog : http://opoto.org

Site : http://editions-opoto.org

Les éditions opoto sont nées autour d’une calebasse au partage de l’amitié.
Refaire le monde et bouleverser les idées reçues, éditer ce qui s’écrit aujourd’hui, faire revivre des textes fondateurs, promouvoir les littératures d’Afriques : voilà les quelques principes qui guident cette petite maison d’édition. Comme toute maison sérieuse, opoto ne publie qu’à compte d’éditeur et choisit sur manuscrit les ouvrages de son catalogue.
Sont action est centrée autour des littératures d’Afriques mais n’exclue pas d’explorer d’autres destinations.

Dernières parutions :

Benoît Kongbo, Kitoko Djaz, Éd. opoto, 2010
Des aventures rocambolesques dans un Cameroun actuel, au plus près des habitants et forcement hors des sentiers touristiques. Kitoko Djaz déboule dans les cercles littéraires et se pique de parler (et d’écrire) le camfranglais (une pincée d’anglais mélangée au français et à des zestes de langues locales) matiné de sango (faut pas renier ses origines tout de même). Cela donne un cocktail enivrant de mots et d’expressions à déguqster sans modération. Mais attention quand la colère monte Kitoko devient Troukou Traka et là…

Lire un extrait : Kitoko Djaz

chanson couv webMars 2009. Par une froide soirée d’hiver, le poète camerounais Anne Cillon Perri, arrive au Pays Marennes Oléron. Quelques heures plus tôt, il quittait son Afrique natale et ses 35°. Pendant trois semaines il présente ses œuvres aux habitants d’Oléron et du bassin de Marennes. En explorateur avisé il prend des notes, des photos, mais surtout, il fait des rencontres. Chanson pour Marennes et Oléron est la relation de ce voyage à la découverte d’un Pays, de ses habitants et de leurs bizarreries…
Anne Cillon Perri, Chanson pour Marennes et Oléron, Éd. Opoto, 2009
ISBN : 978-2-9533976-4-2, Prix public : 10 €, Parution : octobre 2009

Anne Cillon PerriLa poésie de Anne Cillon Perri est une écriture multiple qui croise les thèmes de l’enfance, du désir, de la paix, de l’amour et des tourments du monde actuel.
Tourments du poète mais aussi de l’homme confronté à un monde en crise et forcement arbitraire et inhumain. Elle s’enracine dans la forêt équatoriale du sud Cameroun pour mieux déferler sur les rivages de la modernités avec son lot d’injustices, d’espoir et par cela donne matière à s’interroger.
Sur soi, sur le monde qui nous entoure.
Sa générosité hors du commun transpire dans ses textes où délaissant la rime facile il tente de tenir debout dans son Afrique ambigüe.
Haut fonctionnaire « pour pouvoir manger », Anne Cillon Perri, né en 1961 à Sangmélima au Cameroun est selon Fernando d’Alméida (Grand Prix de poésie Léopold Sédar Senghor 2008) « l’un des meilleurs artisans du renouveau poétique camerounais ».

Lire un extrait : Chanson pour Marennes et Oléron

chansons madécasses3 webÉvariste Désiré de Forges (1753-1814) Né à la Réunion, a été militaire avant de devenir écrivain. C’est en Inde qu’il écrit ces poèmes qui sont d’une étonnante modernité. Ils sont parmi les premiers poèmes en prose de la littérature française. Et, surtout, ils proposent le regard des Malgaches (les «Madécasses») sur les Blancs. Parny était farouchement opposé à l’esclavage et à la colonisation. Jouant aussi de la supercherie, il présente ces textes comme une traduction en français, ce qu’ils ne sont pas: il en est bien l’auteur.
Ill. de couv. Warnauts et Raives

Évariste Parny, Chansons madécasses,  Éd. opoto, 2009
ISBN : 978-2-9533976-2-8, Prix public : 10 €, Parution : juin 2009

Lire un extrait : Chansons Madécasses

évangile webDoublement africain par ses origines béninoises et camerounaises, Fernando d’Alméida est également d’ascendance noire brésilienne.
Il est considéré comme le poète le plus décisif, le plus accompli du Cameroun et l’un des meilleurs de la francophonie littéraire africaine.
Premier africain lauréat du Grand Prix de poésie Léopold Sédar Senghor décerné par la Maison africaine de poésie internationale, d’Alméida est universitaire. Il enseigne les littératures française, belge et québécoise à la Faculté des Lettres et Sciences Humaines à l’Université de Douala.
L’évangile du coït a été écrit lors de son dernier séjour au Québec.

Fernando d’Alméida, L’évangile du coït, Éd. opoto, 2009
ISBN : 978-2-9533976-1_1, Prix public : 13 €, Parution : juin 2009

Lire un extrait : L’évangile du coït

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Twitter picture

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Suivre

Get every new post delivered to your Inbox.